zurück zur Suche

Gedenkort Rummelsburg Gruppe C Marie R.

Bei Oschersleben 1919 - unbekannt

Friedrich-Jacobs-Promenade

[linke Spalte]
Ich wurde 1919 bei Oschersleben in
eine Arbeiterfamilie geboren. 1936
lief ich von zuhause weg. Wenig später
wurde ich aufgegriffen und in das
Bewahrungsheim „St. Michael“ in
Niederschönhausen eingewiesen.
Im selben Jahr wurde ich, damals
17 Jahre alt, wegen „Schwachsinn
mittleren Grades und Psychopathie“
auf Anordnung eines Gerichts zwangs-
sterilisiert. Die ärztliche Diagnose
lautete auf „sexuelle Haltlosigkeit“
und „Stehltrieb“.
1937 kam ich unter einem anderen
Namen in Untersuchungshaft und
anschließend in ein anderes Heim.
Anfang 1939 bat mein Vater die Behör-
den, mich in ein Arbeitshaus zu über-
weisen, da er selbst keine Kosten für
mich übernehmen könne.
In Rummelburg arbeitete ich zuletzt
außerhalb des Arbeitshauses.
(nach einer Patientenakte)

Am 14. Mai 1942 meldete die Arbeitshaus-Verwaltung,
dass die damals 21-Jährige von einem Außenarbeits-
kommando entlaufen ist. Über den weiteren Verbleib
von Marie R. ist nichts bekannt. Auch ein Foto gibt es
nicht von ihr.

[rechte Spalte]
Marie R.
1919 – unbekannt

I was born into a working-class family
near Oschersleben in 1919. In 1936,
I left home. Shortly afterwards I was
picked up and put in St. Michael’s
home for young offenders in Nieder-
schönhausen.
That same year – I was seventeen at
the time – I was forcibly sterilised by
court order because I was suffering
from ‘middle degree imbecility and
psychopathy’. She was diagnosed
medically as being ‘sexually instable’
and suffering from ‘cleptomania’.
In 1937, I was placed in pre-trial de-
tention and later put in a different
home. At the beginning of 1939, my
father asked the authorities to trans-
fer me to a workhouse, because he
was unable to pay the costs on my
behalf.
In Rummelsburg, the last work I did
was outside the workhouse.
(according to a case file)

On 14 May 1942, the workhouse administration
reported that the 21-year-old had disappeared from
an external commando. Nothing else is known of the
whereabouts of Marie R.

Die Stele gehört zu einer Dreiergruppe zusammen mit den Stelen für Sophie B. und Auguste Löwenthal an der Friedrich-Jacobs-Promenade in Höhe des Hauses Hildegard-Marcusson-Straße 21. In ihrem oberen Teil befindet sich ein verschwommenes Foto einer Frau.

 

zurück