zurück zur Suche

Freiheit (Wohnquartier)

Freiheit 16

(linke Spalte)
(Foto)
Blick in die Freiheit mit dem ehemaligen Amtsgericht, 1887
View of the Freiheit district, with former County Court, 1887
(mittlere Spalte)
Hier entstanden seit ca. 1690 für in Köpenick
angesiedelte Hugenotten zunächst acht Wohn-
häuser nebst Werkstätten. Die vor allem als
Seidenweber und Tuchmacher erwünschten
französischen Glaubensflüchtlinge waren
von Steuern und militärischer Einquartierung
befreit. Daher bürgerte sich für das Wohn-
viertel die Bezeichnung Kurfürstliche Freiheit
ein, aus der nach der Erhöhung des branden-
burgischen Kurfürsten zum preußischen König
die Freiheit wurde.
Als eines der Sieben Weltwunder Köpenicks
benannte der Volksmund die Tatsache, dass
in dem 1879-1901 in der Freiheit 16 angesie-
delten Amtsgericht auch das Untersuchungs-
gefängnis seinen Sitz hatte.
(Rechte Spalte)
THE FREIHEIT DISTRICT
On this spot stood eight dwellings and
attached workshops, which were built c. 1690
for Huguenot settlers. These French refugees,
who had fled from religious persecution, were
predominently silk weavers and clothmakers.
They were made welcome here and enjoyed
exemption from taxes and from military bil-
leting. Subsequently, the district was named
the Freedom of the Elector, and after the pro-
motion of the Brandenburg Elector to King
in Prussia, this became known simply as
Freedom.
When referring to this area as one of the
Seven Wonders of Köpenick, the population
was alluding to the fact that during the
period 1879-1901, both the County Court
and the local prison were located here.
zurück