http://www.gedenktafeln-in-berlin.de/uploads/tx_tafeln/Fabisch_neu.jpg
© Foto: Holger Hübner
http://www.gedenktafeln-in-berlin.de/uploads/tx_tafeln/Fabisch_neu.jpg http://www.gedenktafeln-in-berlin.de/uploads/tx_tafeln/rosenthaler_str_1_01.jpg http://www.gedenktafeln-in-berlin.de/uploads/tx_tafeln/Fabisch_Philipp_E2_2011.jpg

Das Gebäude des Circus Hotels wurde in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts vor dem

Hintergrund des schnellen Bevölkerungswachstums der Stadt auf dem Grundstück

des Gartens der ehemaligen „Judenherberge” errichtet.

Seit 1879 beherbergte es das Herrenausstattergeschäft „Ph. Fabisch”.

Dem jüdischen Kaufmann Philipp Fabisch und seiner Familie gelang es in den

folgenden Jahren dank guten wirtschaftlichen Erfolgs die Entwicklung des vitalsten und

kreativsten Bezirks Berlins - der Spandauer Vorstadt - mitzugestalten.

Enteignung, erzwungene Emigration und Deportation beendete die Geschichte der

Familie Fabisch an diesem Ort.

Wir leben und arbeiten hier im Wissen um ihr Schicksal und im Respekt

für das von Ihnen Geleistete.

Against the background of a rapid growth in the city population,

the building that now houses the Circus Hotel was built during the second half of the

19th Century on the grounds of the garden of the former „Jewish Hostel”.

From 1879 the Fabisch Clothing Store for Men - Ph. Fabisch - was located on the ground floor.

The Jewish merchant Philipp Fabisch and his family found great economic success during

the following years, and actively participated in the shaping of one of Berlin’s most

creative and vital neighbourhoods - the Spandauer Vorstadt.

Dispossession, forcible exile and deportation during the Nazi ditatorship

brought to an end the Fabisch family story at this address.

We live and work here with the knowledge of their fate, and in respect for their work.

Andreas, Christian, Andreas, Jim, Tilman & Circus Team